В старину ограниченных, самовлюблённых молодых людей, стремящихся произвести впечатление на окружающих, было принято называть фатами. В русский язык понятие пришло из латинского языка через французский. Переводится оно как «глупый». Широкое распространение в русском языке получили синонимы этого слова – франт, модник, пижон, франт, щёголь и другие.
Например: На барышень он производил неизгладимое впечатление, мужчины же вслух называли его фатом, но втайне испытывали чувство зависти.
Ещё одно значение слова, ныне признанное устаревшим, связано с театром. Фатами раньше называли актёров, исполнявших роли легкомысленных пижонов, думающих лишь о впечатлении, которое они производят на окружающих.
Правильный ответ: фат